
商品詳細
発行年:1965
出版: MacGibbon & Kee, Trianon Press
言語:英語
装丁:ハードカバー 布装丁(箔押し エンボス加工) ダストカバー(ダストカバーに保護フィルムあり)版画(落款とサイン)
サイズ:22.7×31cm
コンディション
中古 経年並
本体:経年並 微細な黄変あるものの良好
表紙:ダストカバーに角にスレ
古いものにつき、細かい劣化についてはご理解くださいませ。
注意事項
画像をよくご覧いただき、ご検討の上、古いもののの特性を良く理解頂ける方のみのご注文をお願いします。神経質な方のお求めはお控えください。
ノークレーム&ノーリターンでお願いします。
店主よりコメント
リトアニア生まれのアメリカ人グラフィックアーティスト、ベン・シャーン(1898-1969)の美しい本。「おそらくアメリカ人アーティストによってデザインされ、イラストが描かれた最も美しい本」といわれています。
ユダヤ教徒の祭り “PASSOVER ペサハ(過越祭)”で詠まれるHAGGADAH ハガダーの書です。
中世のヘブライ語彩飾写本の伝統に着想を得て、1930年頃、シャーンは6ヶ月かけてこのハガダーの12ページにわたるカラー版画のうち11ページを制作しました。 “ペサハ”の物語の中心テーマである抑圧との闘いを描いています。シャーンが北アフリカを1年間旅した際に出会ったジェルバ島のユダヤ人をモデルにしています。
ハガダーのカラー印刷に失敗した後、シャーンは完成した版画をフリーダ・ウォーバーグに売却しました。版画はウォーバーグの息子エドワードから1947年にニューヨークのユダヤ博物館の永久コレクションに収蔵されました。しかし1958年、シャーンはブルゴーニュ地方の小さな田舎の宿屋で、美術書や複製本の出版者であるアーノルド・フォーカスと偶然出会い、二人は後にハガダーのプロジェクトを共同で進めることに。シャーンは12番目の挿絵を完成させ、「 ハド・ガドヤ (一人っ子)」の歌の場面を描き加え、美しい口絵と題名をデザインしました。
フォーカスはイギリスの学者セシル・ロスに序文と注釈の作成を依頼し(ロスが1934年に翻訳したハガダーのテキストも再利用しました)、1934年に翻訳したハガダーのテキストも再利用しました。出版当時「おそらくアメリカ人アーティストによってデザインされ、イラストが描かれた最も美しい本」と称賛されました。このシャーンのハガダーには豪華特装版もありますが、こちらは普及版。しかしながら、最後の燭台の作品は金彩もされており、落款とサインも入っています。
¥44,000